poniedziałek, 24 marca 2014

Porównanie języka angielskiego na przestrzeni wieków


 Witajcie ponownie,

     Dzisiaj postanowiłem podrzucić Wam pewien pomysł. Wiele osób zastanawia się jak porównać ten sam tekst w języku angielskim spisanym w 14-16-18-20 wieku i nie ma pojęcia gdzie tego szukać. Owszem, można szukać tłumaczenia poezji, powieści itp., ale wiecie co?



     Najlepszy sposób to porównanie tłumaczenia Biblii ze strony http://www.kingjamesbibleonline.org/. Zdaję sobie sprawę z tego, że w kraju katolickim mało kto czyta Biblię, co jest szczególnie dziwne biorąc pod uwagę, że oficjalnie 90% populacji do katolicy. No cóż, protestanci mają to do siebie, że czytają i studiują, ale tutaj nie chodzi o dyskusję na temat wiary i dogmatów.
     Na podanej stronie podanej przeze mnie możecie porównać sobie przeróżne tłumaczenia biblijne i porównać struktury, słówka, składnie. Naprawdę, Biblia chrześcijańska jest najlepszą księgą aby porównać jak zmieniał się język na przestrzeni wieków. Pierwsze tłumaczenia powstały w 12-13 wieku, natomiast do tej pory najpopularniejszy przekład to King James Version z 1611r.
     Na stronie znajdziemy także nowsze przekłady, z 18,19,20 wieku, w języku bardziej wyniosłym oraz przyziemnym, czego dusza zapragnie. Jeżeli ktoś jest zainteresowany ewolucją angielskiego na przestrzeni wieków to lepszej księgi niż Biblia nie znajdzie.
     W celu porównania z polskimi przekładami polecam http://biblia.info.pl/biblia.php, mamy tam kilka tłumaczeń polskich, King James Version a także biblię grecką oraz łacińską, do wyboru do koloru. Polecam przeanalizować sobie jakieś listy Pawła np., nie są długie to można spróbować cały przeczytać. Warto spróbować, polecam wszystkim, także niewierzącym.

9 komentarzy:

  1. szukam osoby do wspólnej nauki http://kinguskablog.blogspot.com/2014/07/duolingo-szukam-wspolnika.html

    OdpowiedzUsuń
  2. Angielski jest bardzo bogaty w słownictwo i idiomy. Anglicy nie lubią się powtarzać dlatego na proste Hello lub hi jest 20 innych sposobów na powitanie. Na przestrzeni wieków angielski ewoluował. Strasznie dużo nowego słownictwa stworzył William Shekspir.

    OdpowiedzUsuń
  3. I tak i nie. 70% Anglików używa tylko 3 czasów i bardzo małej ilości słów.

    OdpowiedzUsuń
  4. Faktycznie Anglicy nie mówią poprawnie.

    OdpowiedzUsuń
  5. Każdy język na przestrzeni lat się zmienia, powstają nowe słowa,czasy. Mógłby ktoś z was polecić mi dobry kurs języka angielskiego? Zastanawiam się nad http://www.berlitz.pl/total-immersion-intensywna-nauka ponieważ moja przyjaciółka tam chodzi ale chce rozważyć każdą możliwość

    OdpowiedzUsuń
  6. Hej, podobnie jak Ty jestem pasjonatką języka angielskiego i ostatnio próbowałam sobie trochę dorobić na tłumaczeniach w ramach portalu http://oferia.pl/wykonawcy/teksty-tlumaczenia ale niestety stawki są niezadowalające raczej, a konkurencja spora. Znasz może inne tego typu portale?

    OdpowiedzUsuń
  7. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  8. Sam języka angielski na przestrzeni wieków raczej się nie zmienił. Jedyne co mogło ulec zmianie to formy i techniki nauczania języka obcego u nas w Polsce. Teraz co raz bardziej popularne są różne metody aktywizujące aniżeli suche zapamiętywanie wielu rzeczy.

    OdpowiedzUsuń
  9. Osobiście kiedyś się uczyłem języka angielskiego i coś tam umiem. teraz postawiłem sobie za zadanie naukę języka hiszpańskiego. Z pomocą aplikacji https://www.jezykiobce.pl/hiszpanski/1099-ifiszki-hiszpanski-aplikacja-mobilna.html przychodzi mi to bardzo dobrze. Jestem zdania, że każdy powinien spróbować takiej metody.

    OdpowiedzUsuń