Idiomy czyli tak zwane „powiedzonka” bądź przysłowia są bardzo często pomijane przy nauce języków obcych i nie dotyczy się to tylko języka angielskiego. Czy na dobrą sprawę powinniśmy się ich uczyć czy raczej możemy sobie je odpuścić? Na naukę ich będziemy musieli poświęcić odpowiednią ilość czasu więc chcielibyśmy mieć pewność, że będą z tego odpowiednie profity, czy jednak tak jest?
Jeżeli chodzi
o moje zdanie to jak najbardziej są i powinniśmy idiomów znać jak najwięcej.
Oczywiście wszystkich nie da się nauczyć, ponieważ ciągle dochodzą nowe ale tak
naprawdę nawet w języku polskim nie znamy wszystkich powiedzonek czy przysłów
więc tym bardziej w języku obcym nie jest to możliwe do nauczenia się. Więc
skoro już ustaliliśmy, że powinniśmy się ich uczyć to pozostaje zadań jeszcze
kilka pytań, na jakim poziomie językowym powinniśmy to robić, jak często i co
one dają?
Zajmijmy się wszystkim
po kolei. Co nam daje znajomość idiomów? Otóż mogę Was zaskoczyć ale
daje nam bardzo dużo, ponieważ nadają one naszym wypowiedziom sporą dawkę naturalności i płynności naszym wypowiedziom
pisemnym bądź ustnym. W końcu tak samo jak
w języku polskim często używamy powiedzonek to taka sama sytuacja ma
miejsce w przypadku języków obcych.
Zamiast dukać i dukać tworząc skomplikowane zdania, możemy po prostu rzucić
idiomem i po pierwsze przy rodzimym użytkowniku języka zabłyśniemy ich
znajomością a po drugie brzmi to jak już wspomniałem bardziej naturalnie. Podam
tutaj przykład na języku polskim, nawiązując do obrazka powyżej. Zamiast mówić „Karol
wstaje codziennie z samego rana, ponieważ takie jest jego upodobanie” powiemy
po prostu „Karol jest rannym ptaszkiem”.
O wiele prostsze i bardziej naturalne, nieprawdaż? No właśnie, idiomy
dają nam naprawdę wiele i im więcej ich znamy tym dla nas lepiej. Należy także
pamiętać aby nie używać ich w formalnym
języku, ponieważ należą one do języka nieformalnego.
Jak często
powinniśmy się uczyć idiomów? Cóż, szczerze powiedziawszy to nie traktowałbym
nauki ich jako jakiegoś priorytetu, w końcu nie są one najważniejszym
składnikiem języka. Przede wszystkim powinniśmy się uczyć słownictwa no i
przede wszystkim gramatyki, które wbrew pozorom jest według mnie najważniejsza.
Nauka idiomów powinna zajmować nam około 15-20% czasu poświęcanego na naukę,
nie więcej. Przede wszystkim skupiajmy się na gramatyce oraz na ogólnym
słownictwie. Dobrze także byłoby poświęcać sporo czasu fonetyce, tak aby
brzmieć naturalnie a to bardzo ważne w dzisiejszych czasach.
Natomiast najtrudniejsze jest chyba pytanie na jakim
poziomie powinniśmy się zacząć ich uczyć? Problem jest z nimi jest taki, że
sporo idiomów w różny sposób się stosuje odpowiednio dopasowując zdanie pod
kątem gramatycznym tak aby wszystko było jasne i klarowne. Oczywiście nie
wszystkie są skomplikowane, wiele jest idiomów banalnych aczkolwiek w przypadku
chociażby języka angielskiego idiom po polsku wpasowuje się w kompletnie
odmienną strukturę gramatyczną niżeli w języku Szekspira więc użytkownicy ze
znajomością angielskiego na B1 mogą mieć pewne problemy. Z drugiej strony nikt
nie musi od samego początku uczyć się tych najbardziej skomplikowanych. Cóż mogę dodać, uczyć można się od samego
początku ale trzeba będzie je niestety wybierać odpowiednio, ponieważ struktura
niektórych może być skomplikowana dla początkującego.
A jakie jest Wasze zdanie na ten temat?
Masz naprawdę świetnego bloga :)
OdpowiedzUsuńMam do Ciebie ogromną prośbę, może proszę o zbyt wiele, ale to bardzo ważne.
Wymyśliłam pewną akcję na moim blogu, tak właściwie cały ten blog to już jedna wielka akcja!
Jeśli zechcesz mi pomóc, albo przynajmniej się przyłączyć - obserwując, będę Ci niezmiernie wdzięczna. Wszystko jest napisane w najnowszej notce.
Mogę zmienić świat tylko z tobą :)
f-me-i-am-famous.blogspot.com
Pewnie, świetny pomysł. Sporo czytałem na ten temat, o którym piszesz.
OdpowiedzUsuńJak mógłbym jeszcze jakoś pomóc pisz na e-mail, Mateusz44443@gmail.com,
Pozdrawiam,
Mateusz
Jak najbardziej powinniśmy się uczyć idiomów, bo z nimi nasz język jest naturalniejszy, np. zamiast powiedzieć I haven't got any money at all, mówimy I'm broke i już brzmimy "swojsko". Idiomy i phrasal verbs w angielskim - to wyzwanie dla mnie na najbliższy czas:)
OdpowiedzUsuńuważam że nie powinniśmy ponieważ to tylko zaniża moją średnią z ang 2.33
OdpowiedzUsuńMoim zdaniem powinniśmy uczyć się idiomów, ale bez przesady, nie one są najważniejsze. Zdecydowanie lepiej popracować nad bogactwem słownictwa i gramatyką.
OdpowiedzUsuńNajlepiej uczyć się takich, które są najczęściej używane w codziennym języku. ja chodzę na kurs do lincolna i na zajęciach z native speakerem od czasu do czasu używamy jakichś idiomów. Wzbogacają one język i czasem mozna zabłysnać w towarzystwie używając ich w praktyce :)
OdpowiedzUsuńMoim zdaniem nauka idiomów również jest przydatna. Ja miałem taką lekcję podczas kursu hiszpańskiego https://lincoln.edu.pl/warszawa/jezyk-hiszpanski bo i takie zwroty również się przydają w codziennej rozmowie.
OdpowiedzUsuń